U of Aruba: Home languages and higher education

September 19, 2018 PROFESSIONAL, Talks
I spoke at the University of Aruba at their "Home Languages & Higher Education" symposium (19-20 Sep 2018). My talk was on the Power Language Index and an assessment of the language dynamics in Aruba, where the island operates seamlessly in four languages (Dutch, English, Papiamento and Spanish). Papiamento is the majority language and along with Dutch is an official language of the island. However, only Dutch has status in official/government interactions and schooling is almost universally in Dutch. Given its geography, Spanish is also widely known/spoken. English is the dominant language for tourism and is globally powerful. Applying a modified version of the Power Language Index to the language scene in Aruba we arrive at a language hierarchy with English at the top, even though it has no status on the island. The presentation can be found: here.

PAW: Living in Dubai

September 13, 2018 Letters, MEDIA
A letter to the Princeton Alumni Weekly (PAW) IN RESPONSE TO: VOICES: ‘A DEEPLY INTERNATIONAL EXPERIENCE’ There are many misconceptions and a general lack of knowledge of the Middle East by those outside of the region. It was thus refreshing to read Paulette Singley *98's take on her experience at the American University of Sharjah. I spent over five years in Dubai, having recently relocated (back) to Canada. Though the UAE -- of which Sharjah and Dubai are among the seven emirates that make up the federation -- are remarkably different than the rest of the Middle East, living there definitely opened my eyes to gain a better appreciation of that part of the world. Although there are serious issues in the neighboring countries, the UAE, and in particular Dubai, is a modern and liberal society with a highly diverse population that also counts a thriving Princeton alumni community. In my time in Dubai, there was no shortage of boozy parties or women dressed in seductive clothing. Most ironically, and a testament to the diversity and dynamism of the UAE, is that I now play less ice hockey and at a lower level while living in the Mecca of hockey (Montreal)…

Staying ahead of smart robots

September 1, 2018 MEDIA, Press
STAYING AHEAD OF SMART ROBOTS Published in MEED Business Review Sep 2018 With the advent of artificial intelligence, managers will need to learn how to oversee smart machines. Click here for full article. © MEED MEDIA FZ LLC  

Parlez-vous polyglotte?

August 24, 2018 MEDIA, Press
Isabelle Paré, 24 août 2018 (Le Devoir) Ici, on se brûle la langue régulièrement. La partie de sumo à laquelle se livrent le français et l’anglais sur le ring cosmopolite de Montréal figure toujours, pour tout politicien sensé, en haut du palmarès des sujets à fuir comme la peste en campagne électorale. Là où la polémique du « Bonjour-Hi » est devenue une affaire d’État, le sujet fait invariablement exploser le baromètre de la sensibilité collective et fait l’effet du poil à gratter sur le délicat équilibre du vivre ensemble. Mieux vaut donc tourner sept fois l’organe de l’élocution avant de causer diversité linguistique. Or, il en est que la dualité linguistique n’égratigne pas, ou prou, voire ennuie comme un cheveu sur la langue par sa banalité. Toute une délégation d’ici et d’ailleurs converge cette semaine vers Montréal, une légion entière de poly-amoureux des langues qui auraient volontiers vendu leurs chemises pour être nés aux temps bibliques et se faire citoyens de la tour de Babel. Nouba polyglotte Montréal accueille ces jours-ci le LangFest, un rendez-vous qui réunit pour la première fois dans la métropole des polyglottes du monde entier, des athlètes de la diphtongue qui collectionnent les langues comme d’autres les…

LangFest: The Power Language Index

August 24, 2018 PROFESSIONAL, Talks
The below is my presentation at LangFest 2018. https://www.youtube.com/watch?v=lfNaP_ySFrE There are over 6,000 languages spoken in the world today, but some 2,000 of them count fewer than a thousand speakers. Moreover, just 15 of them account for half of the languages spoken in the world. Which are the world’s most influential languages? The Power Language Index (PLI) is a measure of a language’s efficacy by measuring its influence in 5 domains (“opportunities”): (1) geography, (2) economy, (3) communication, (4) knowledge & media, and (5) diplomacy. Altogether the PLI uses 20 (cardinal) indicators to arrive at an assessment of the power of over 100 languages. Dr Kai L. Chan is a Distinguished Fellow at INSEAD. Previously he was a special adviser to the UAE federal government on competitiveness and statistics, where he focused on that country's positioning on global performance indices. Prior to his stint in the UAE, Dr Chan served as an associate and the in-house economist for a consumer finance merchant banking firm in Manhattan. Before that, he worked in the Singapore office of a global management consulting firm. Chan’s expertise/research cover education, income distribution, migration, government & policy, and performance measurement. He is the creator of the Power…

LangFest: Interview with Dr Kai Chan

August 23, 2018 MEDIA, Press
The below is an interview I did for the 2018 edition of LangFest (a polyglot conference) in Montreal. https://www.youtube.com/watch?v=aM-2-xtowvs Bio: Dr Kai L. Chan is a Distinguished Fellow at INSEAD. Previously he was a special adviser to the UAE federal government on competitiveness and statistics, where he focused on that country's positioning on global performance indices. Prior to his stint in the UAE, Dr Chan served as an associate and the in-house economist for a consumer finance merchant banking firm in Manhattan. Before that, he worked in the Singapore office of a global management consulting firm. Chan’s expertise/research cover education, income distribution, migration, government & policy, and performance measurement. He is the creator of the Power Language Index, Gender Progress Index, and Intelligence Capital Index. Dr Chan holds a bachelor’s degree from the University of Toronto and PhD from Princeton University. Kai grew up in Toronto, Canada, but currently resides in Montreal. He speaks English, French, Cantonese, Mandarin and German, and is currently learning Russian. Copyright 2018 - LangFest.org

Toronto Star: Let Toronto’s diverse voices speak on TTC

August 6, 2018 Letters, MEDIA
Letter to the Toronto Star (August 6, 2018) Why are Toronto transit users letting Seth Rogen speak for them?, August 2 Instead of importing a monolingual voice for the TTC, Toronto should embrace its diversity by making multilingual transit announcements. To celebrate our bilingualism we could add French as a secondary announcement on, say, the weekends, while on the weekdays we could rotate among the hundreds of languages spoken in the city, perhaps coinciding with cultural holidays. All this could be done using the voices of actual locals. This would be empowering to the many communities that call Toronto home. Kai L. Chan, Montreal © Copyright Toronto Star Newspapers Ltd. 1996 - 2018 Letter as it appeared in the Toronto Star.

LangFest: Lunch with Tetsu and Joey / Dîner avec Tetsu et Joey

July 27, 2018 MEDIA, Press
The below is an interview I did with the organisers of LangFest. https://www.youtube.com/watch?v=mVjgOx7o0iw #LangFest18 www.kailchan.ca Our special guest this week is the man who created the Power Language Index, Dr. Kai Chan.

OLF: Séminaire méthodologique sur les classements des langues

June 27, 2018 PROFESSIONAL, Talks
I spoke about the state of the French language, as described by its positioning in the Power Language  Index, at a meeting of the Organisation internationale de la Francophonie in La Chapelle en Serval (near Paris). This was my first professional talk done in a language other than English (French). The slides can be found here.  

Diversifying Canada’s most diverse parliament

June 1, 2018 MEDIA, Press
By Anna Desmarais. Published on Jun 1, 2018 3:00pm (The Weekender Weekender 22 2018) Even after Canada elected its most diverse parliament ever in 2015, there is more work to be done to ensure that the Green Chamber is representative of the Canadian population at large. In 2015, Canada elected its most diverse Parliament ever — but experts say more can be done in the upcoming election to encourage various forms of representation in the Green Chamber. The 42nd Parliament is represented by 47 visible minority MPs from various cultural backgrounds and 10 Indigenous MPs, smashing the previous record of 28 and seven MPs belonging to each respective group. [caption id="attachment_3636" align="alignleft" width="212"] Ziad Aboultaif became the first Lebanese member of Parliament when elected as the Conservative representative of Edmonton—Manning in 2015.[/caption] One of the new faces to emerge from the 2015 election was Conservative MP Ziad Aboultaif, a prominent Lebanese business-owner representing Edmonton—Manning. Aboultaif decided to run for office to give back to the country he now calls home. On October 19, 2015, he became the first Lebanese member of parliament to represent a riding in Western Canada, winning a decisive victory with 47 per cent of the vote. “It…

Welcome!

Archives:

Categories

These are the world’s most powerful languages:

Research Documents (pdf)

Intelligence Capital IndexPower Language IndexImmigrating into the workforceCanada's Mosaic Ceiling

Presentations (pdf):